閒雲居──自在老師的國學書院

關於部落格
這是自在老師成立的第一個部落格。
成立於2007年5月。
內容主要為自在老師於國學、佛法、中醫等方面的答問解惑,以及創作的詩詞對聯等作品。目前文章數達1500餘篇。
閱覽請點選右邊的「分類篩選」。
※本部落格原始點閱人次,
截至2016 .12. 30 →點閱人次已破 950000
(刊頭:自在老師攝影及書法作品)
~~~~~~~~~~~~~
【自在老師簡介】:
國立成功大學中文系學士
東海大學中文研究所碩士
國家中醫師考試及格
學佛修禪與太極拳二十餘年
曾任中學國文老師、報社中醫養生專欄作家
古典詩詞曾榮獲三屆成功大學鳳凰樹文學獎
五度榮獲全國大專青年詩人聯吟大會之獎,最高榮獲第二名。
~~~~~~~~
【著作】:
《閒雲自在詩聯集》
《自在點燈》
《閒雲書齋國學論文集》
《周子通書白話讀本》
《周敦頤通書哲學闡析》
《通書思想研究》
《雲水無心》
《浪漫禪風養生帖》
~~~~~~~~
【自在老師其他網站】:

*「閒雲書齋—自在老師的國學禪房」udn部落格:
http://blog.udn.com/TztzaiMaster

*「自在精舍—自在老師的禪修道場」部落格:
http://blog.xuite.net/tztzai/twblog

*「雲水無心──自在老師的身心靈道場」天空部落格:
http://blog.yam.com/masterrest

*「全球華人藝術網—自在老師的部落格」
http://blog.artlib.net.tw/author_personal.php?ename=TztzaiMaster

~~~~~~~~
【連絡】:
*電子信箱:tztzai@yahoo.com.tw
*「自在老師」FB(請點選下面連結)

(2017/05/15更新)
  • 568581

    累積人氣

  • 96

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

詩詞講座174.七言律詩〈近畿櫻花陌上 〉指導

七言律詩〈近畿櫻花陌上 〉指導

 

此篇為兩年前(2015年)一位喜愛創作古典詩詞的少年網友,來信請自在老師指導其七律作品〈近畿櫻花陌上 之書信往來之整理。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

【網友來信請教】

老師:

之前曾經向您請教一首我的關於櫻花的詩作。

事後實在覺得不甚滿意,便決定再寫一首詠頌櫻花的詩,想分享給老師看看。

上次的作品主要是被老師點出了「章法結構」的問題,所以這次我偏向加強「起承轉合的鋪陳敘述」及「首尾呼應」的部分,雖然可能還是布局不周(還是要再多學多讀呀~),間接使得內容晦澀難解,但希望透過練習,能讓自己在近體詩的創作上稍有進步。

 

這次的主題設在日本的近畿地區,用了許多日式的字彙,希望能營造出大和的傳統古典美。

 

另外,去老師的部落格,看到老師有一篇網誌提到說「為了避免句式結構過於呆版,許多古人的對仗句會故意稍微對得不工整」,其中一句若用工整的律句,另外一句便會寬鬆一點。這我也有作為參考。

 

我的作品如下:

〈近畿櫻花陌上

春夜街町抹絳妝,櫻花旖旎向迴廊。

薄香似透瓊軒檻,細雪輕飄古闕牆。

殘蕊歸塵非賤物,繁英吐瓣惜韶光。

陌頭橋畔酡顏醉,搖曳東風綺媚藏。

 

(韻用下平七陽,仄起格首句入韻)

 

龍雲子敬上

(2015/7/21)

……………………………………………………………………

【自在老師指導】

龍雲子:

看了你的詩,略說點意見:


1.我所說的:「為了避免句式結構過於呆版,許多古人的對仗句會故意稍微對得不工整」,這是指其中一聯工整,另一聯可稍作變化不那麼工整。

通常,這樣的作品,都不是「應制」之作,也就是,考試或比賽,還是要求工整,自行創作,才可以發揮「創意」的。

 

2.你這首詩,在章法起承轉合上面,是有比之前的要好,但還不是很完善,尤其最後一句「搖曳東風綺媚藏」,不太有「收尾」的感覺。可以再斟酌。

 

此外,一首詠物詩或寫景詩,不能八句全部都寫景,應該要有情有景。一般是前半寫景,後半寫情,情景交融,才是好詩。

而你這首詩,似乎看不到「情」的部分,第七句的「酡顏醉」,是指人還是花呢?

 

3.這首詩的用字,稍嫌艱澀、堆砌與華麗,斧鑿拼湊痕猶在,不夠自然流暢。

你說有用日語。基本上,日語漢字大多與古文言文無異,可以相容。

但一首詩,基本上,用語還是要統一。

 

觀網路作品,有文白夾雜者,有雅俗夾雜者,用語不統一,一首詩就顯得不相稱、不協調。

如同人穿衣服,上下服飾,風格不一致、色彩不搭配,看起來就怪異也。

這是作詩用語要注意的地方。

 

略說如上。

祝你進步!

 

自在老師

(2015/7/21)

……………………………………………………………………

【網友回信】

感謝老師惠予的意見。

 

大概自己在情感的描繪上真的依然欠缺不足(之前在知識家的時候,也曾被知識圈好友提出這方面的毛病),自己還需多加練習才是。

 

我還沒真正去過日本賞櫻,此首詩的創作靈感主要是從電視新聞的報導及時代劇(即日本的古裝劇)中的劇情內容而來。畢竟還僅是「想像之作」,所以在情景上(特別是情)只能勉強拼湊,應該也是造成作品完整性不夠的主因。希望以後到日本實際賞櫻,能夠寫下情景並茂、寓情於景的詩篇。

 

龍雲子敬上

(2015/7/22)

…………………………………………………

 

 

自在老師整理

(原2015/7/21,2017/4/21整理)

相簿設定
標籤設定
相簿狀態